讀者們喜歡喝酸酸甜甜的飲料嗎?像是養樂多、酸奶或是可爾必思等,實在是童年的好滋味阿,但可爾必思究竟怎么出現的,又為什么會叫做Calpis呢?
這得讓我們回溯到發明之初的1902年冬。
大阪府一座水稻山教學寺住持的兒子,三島海云。
▲可爾必思會社創辦人-三島海云(1878-1974)
雖然身為住持之子,但日本的佛教與我們所熟悉的不太相同,他們的神職人員是可以吃葷、結婚甚至有副業的;就在這年,三島辭去原本英語教師一職,抵達中國北京開設了一間”日華商行”,在中國地區販賣各種日貨,期望能一圓他的經商夢。
在北京過了幾年后,由于日本政府的要求,三島輾轉來到了蒙古,經營起綿羊事業,但很不幸地,風吹草低見牛羊的大草原,對于出身海島型氣候的三島來說,非常難以適應,他也因水土不服病倒了,就在危急存亡之際……
三島喝起了蒙古人平常所飲用的酸奶,身體居然也慢慢地恢復健康。
▲和羊奶邂逅的三島海云
“這真是不老長壽的仙藥阿”三島這樣想。
在蒙古又過了幾年,雖然身體愈來愈好,但事業始終不見起色。1915年,辛亥革命爆發后不久,三島回到了日本,正思索著下一步該如何走的時候。那句”這真是不老長壽的仙藥藥 藥 藥 藥 藥 阿”又在他腦海里響起。
“好!就決定要把這種酸奶商品化,讓日本人都喝喝這種仙藥!”
經歷了許多次的開發失敗,最終三島終于在1919年成功開發出這種酸酸甜甜的乳酸飲料準備上市。
但新商品的名字要叫什么呢?
含有鈣當然要有Cal(Calcius)阿,但是字尾呢?
出身自宗教世家的三島并不忘本,他想起了佛教經典形容精制羊乳過程的五味(階段)。
“譬如由牛生乳,由乳生酪,由酪生生酥,由生酥生熟酥,由熟酥生醍醐,醍醐最上也。若有服用者眾病皆除,所有諸藥悉入其中。善男子,佛亦如是。”
乳→酪→生酥→熟酥→醍醐
最后他們選擇了熟酥(???????/Sarpis)這個階段作為語尾的發音。充滿鈣的第四味(Calpis),也就這么誕生了。
這就是可爾必思名稱的由來。
可爾必思早期的宣傳海報,為一戴巴拿馬帽的黑人,在1989年后因涉及種族歧視而替換。
后來這種酸甜的飲料也在日本流行開來,甚至傳播各地成為世界性的飲料。
不過,在英語系國家可爾必思并不叫做Calpis呦!
而是叫做Calpico。這并不是有人先注冊了Calpis名稱。
而是……
Calpis的發音,聽起來很像CowPiss(牛尿)
為了不要讓喝的人覺得自己好像在喝COWPISS,所以可爾必思公司決定將Calpis & Co.(可爾必思公司)的縮寫Calpico,變更為在英語系國家發售的名稱了。
下次在喝可爾必思的時候,別忘了它還有這樣的小故事呦。
最后的彩蛋是分享一位臺灣網友自制可爾必思的方法:
原創文章,作者:中國飲品快報,如若轉載,請注明出處:http://www.kmwhg.com/105952.html